Ringraziamenti per contestazione a ministro degli Esteri Iran
There are no translations available.
Ecco alcune lettere di ringraziamento ricevute dopo la contestazione e la richiesta di una moratoria delle esecuzioni capitali presentata al ministro degli Esteri iraniano Mottaki in visita a Bruxelles.
Associazione delle Donne Democratiche Iraniane in Italia - Sholeh Shahrzad, Presidente
Gentile On.Salatto
A nome dell'Associazione donne democratiche iraniane in italia vorrei ringraziarLa per il coraggioso azione di protesta che ha fatto oggi di fronte al rappresentante del regime dei mullah.
Lei ha rallegrato il cuore di tutti Iraniani ed specialmente quella della mamma di Neda e tutte le donne in Iran.
Quando l'ho visto lei in Tg3 che con la foto di Neda protestava contro la visita di Motaki, ero cosi contento che ho cominciato a piangere, lei è stata veramente grande.
Grazie di cuore
Cordiali Saluti
shahin from CANADA
Dear Fellows
Thank you so much for what you did in Euorpean Parlament today.I as an Iranian are proud to have such a good friends in Italy.We will never forget your support and soladirity.
Thanks again
Davood Karimi, presidente Associazione Rifugiati Politici Iraniani residenti in Italia
Grazie mille caro Potito
oggi hai dato una nuova linfa nelle arterie della rivolta del popolo iraniano.
siamo orgogliosi di te
Neda ti ringrazia.
un forte abbraccio
davood
Grazie agli europarlamentari italiani fallisce visita di Mottaki al Parlamento Europeo
Associazione rifugiati politici iraniani residenti in Italia condannando la visita inopportuna del ministro degli esteri del regime fondamentalista e terrorista di Ahmadienjad al Parlamento Europeo esprime la sua soddisfazione e gratitudine per la coraggiosa manifestazione di numerosi europarlamentari tra cui On. Salatto, On. Matera, On. Tattarella, On. Mauro che a nome delle vittime del regime iraniano hanno duramente contestato la visita di Mottaki. Durante la quale i parlamentari italiani, inglesi e spagnoli hanno innalzato la foto di Neda Aghasoltan e hanno gridato contro la visita propagandistica di Mottaki.
A nome del popolo iraniano e della famiglia di Neda e di numerose altre vittime del regime fondamentalista dei mullah ringrazio di cuore tutti gli europarlamentari che a nome del popolo iraniano hanno dimostrato che non è tollerabile la visita del rappresentante di un regime che all'interno del paese uccide i giovani e all'estero con le sue bombe aggredisce ferocemente i soldati stranieri coinvolti nelle operazioni di pace in Afghanistan e in Iraq. Il popolo iraniano è orgoglioso di questi rappresentanti del popolo italiano e non dimenticherà mai coloro che nei momenti più bui della sua storia l'hanno sostenuto nelle rappresentanze istituzionali internazionali.
Un caloroso ringraziamento va anche all'europarlamentare del Pdl Gabriele Albertini che non ha permesso al ministro iraniano di portare al termine il suo progetto di propaganda trasmettendo in diretta l'intervento di Mottaki in Iran.
Comunità iraniana in Belgio
Visualizza la lettera cliccando qui
Iran Bahar
Sehr geehrte Damen/ Herren,
Ich möchte herzlich von Ihnen alle bedanken, das war sehr gut, wegen Besuch den Außenminister von Molah , Tror Rehjim Mottaki aus europäische Parlament Besuch,
Es lebe Gute Menschen.
Iran Davod
Thank You
Merci
Danke
Gracia
Shokrane Taheri
Dear Mr. salatto,
I would like to express my greatest appreciation for what you did in solidarity with Iranian people yesterday in front of the European Parliament. We are proud of having parliamentarians like you standing up for the Iranian people and bringing their voices out to the world .Thank you for your commitment and all your efforts.
Yours sincerely,
Shokrane Taheri
Pari Rahmani
Sehr geehrter Herr Salatto,
ich möchte mich herzlich bei Ihnen und die anderen Freunde des Irans für Euren mütigen Einsatz und protest vom gestern bedanken.
Es verstärkt unsere Rücken und gibt die Hoffnung.
Unser Volk ist stolz, Freunde wie Sie an Ihre seite zuhaben.
Mit herzlichen Grüsse
Pari Rahmani
German Society of Iranians in Exile
Dear members of the European Parlilament,
Ms. Barbara Matera, Mr. Vice-President Alejo Vidal-Quadras, Mr. Struan Stevenson, Mr. Tunne Kelam, Mr. Mario Mauro, Mr. Potito Salatto, Mr. Raffaele Baldassarre, Mr. Salvatore Iacolino, Mr. Giovanni La Via, Mr. Salvatore Tatarella, Dr. Charles Tannock, Mr. José Ignacio Salafranca and their supportive friends of the European Parliament,
We thank you for your courage standing against the fundamentalists in our country. We from the German Society of Iranians in Exile have received many letters, sms, emails and phone-calls from our members and supporters to thank You for what You have done against the most dangerous regime in the world on 1st of June 2010.
We appreciate what You and Your colleagues have done for the speechless but brave people in Iran demonstrating for human rights and justice.
You preserved the dignity of the European Parliament and all the institutions of the European Union by calling Mottaki by his name. He is a “murderer” and it is a shame for those who try to deal with them.
On 1st of June 2010 to quote John F. Kennedy all of you became an Iranian. The Iranian Society is indeed very happy to have such great support among European Parliamentarians and you should know that you have the support of the Iranians all over the globe.
Thank you once again
Yours sincerely,
German Society of Iranians in Exile
Ahmar Mashadi-Rostam
Sehr geehrte damen und herren,
hiermit möchte ich mich als ein exiliraner bei allen mutigen politiker und persönlichkeiten bedanken,die gegen motaki in europaparlament protestiert haben.solche terorristen dürfen gar nicht den europeischen boden betreten.
mit freundlichen grüssen
mashhadi- rostam
Elham Zakeri
Monsieur,
Je souhaiterai vous féliciter et remercier au fond du coeur pour votre intervention au parlement européen lors de l arrive de MOTAKI .
J'ai vu les images et devant la télé je vous ai applaudi aussi fort que je pouvais
C était beau de voir vous les représentants de l Europe de crier comme mes compatriotes en Iran abas au dictature et de montrer la photo de Neda.
Les photos de vos intervention circule sur net facbook et les sites informations. les iraniens se félicites d avoir a leur cote des gens comme vous et ca noua donne encore du courage pour continuer jusqu au bout.
Merci et encore merci milles fois mercis pour cette intervention incroyable.
Cordialemet
Elham ZAKERI
B. Jamali
Dear Mr. Salatto,
hereby I would like to give thanks for your engagement for the Iranis people who aren't allowed to speak their minds.
In the name of Iranis 'Thank you'!
Thank you for all your help and especially for your protest against the mullahs regime who was represented by the Secretary of Iran.
We all hope to have soon a 'free' and democratic Iran.
Sincerly Yours
B. Jamali
Davood Karimi, presidente Associazione Rifugiati Politici Iraniani residenti in Italia
Salve care amiche e cari amici del popolo iraniano
Nel ringraziarvi ancora per la vostra coraggiosa e onorevole dimostrazione dell'esistenza di una viva coscienza umana e di occhi aperti internazionali su quello che avviene in Iran contro la popolazione e contro quello che avviene attraverso il terrorismo iraniano in Afghanistan e in Iraq, vi mando il risultato di una modesta ricerca sui siti iraniani che hanno dato eco alla vostra fatica umana e politica.
Spero che sia al vostro gradimento.
Vi comunico ufficialmente che voi con le vostra grida e protesta siete stati i veri cittadini onorari del popolo iraniano nonchè i veri cittadini di Teheran dove avro onore di accogliervi a casa mia in un prossimo futuro non molto lontano!
grazie ancora Davood karimi
Azizollah Fooladvand
Sehr geehrte Herr Abgeordnete!
Für Ihre mutige Aktion gegen Außenminister des Mullah-Regimes im europäischen Parlament für die Einhaltung der Menschenrechte im Iran bedanke ich mich ganz herzlich.
Wir Exiliraner werden nie Ihre Solidarität im Kampf gegen den klerikalen religiösen Faschismus vergessen.
Mit freundlichen Grüßen
Dr. Azizollah Fooladvand
Ulitzkastr. 28
Bahman Bayatlari
Dear Mr Potito Salatto,
My name is Bahman Bayatlari and I live in Münster, Germany for 24 years now. I represent the "Widerstandsrat der in Münster und Umgebung lebenden Exil-Iraner", a council of resistance of Iran, living in German exile, who fights for democracy and freedom in Iran.
I heard about your protest against the terrorist Manouchehr Mottaki, Foreign Minister of the Iranian Mullah-Government at the European Parliament.
I'm very proud that there are still politicians, who fight for justice and freedom for our suppressed brothers and sisters in Iran. I thank you for your engagement and your solidarity.
Sincerely yours,
Bahman Bayatlari
Mehdi Abbassi
Lieber Herr Salatto,
Abgeordnete des EU Parlamentes
Als ein Deutsch-Iranischer Demokrat möchte ich mein besten Dank im
Ausdruck bringen. Ich möchte Ihnen, wegen Ihre Einhaltung der
demokratischen Prinzipien gegenüber Religiösfaschismus nämlich Mörder
Khamenei Regime gratulieren. Als Ein Demokrat bin ich Stolz auf Sie,
dass wir Sie gewählt haben und ich bin überzeugt, dass das iranische
Volk auch auf Sie Stolz und Dankbar ist.
Das One Man Regime (Mörder Khamenei) Iran, soll von alle Demokraten
abgelehnt und Reale Vertreter des iranischen Volks nämlich den
iranischen Widerstand unter Führung von Frau Maryam Rajavi akzeptiert,
verstärkt und Unterstutzt werden.
Mit besten Grüßen
Mehdi Abbassi
Mohsen Abed
Dear Potito
As an Iranian I would like to thank you for the tireless work you do with regards to Iran.
I have contacts back in Iran and the people are really full of gratitude for you and your collegues who have supported the movement and the main opposition PMOI.
Kind Regards
Mohsen Abed
Edinburgh-Scotland
Sarah Rose
Dear Sir,
I am writing to thank you for your participation in the recent protestt at the visit to the European Parliament of the Iranian Foreign Minister
I am not Iranian but I am very much aware of the record on human rights of the Iranian regime and of its foreign policy and baneful influence in the area. I am also concerned about the fate of the Iranian community with asylum status in Iraq, Ashraf, as I am sure you know. Their situation is still vulnerable though more secure than it was after the last July attack, This also is to a great extent due to the support from people like yourself. So I want to express my deep thanks for your action.
What happens inthe Middle East will affect all of us everywhere which I why it is so exceptionally important.
Again, with many thanks,
Yours sincerely,
(Mrs) Sarah Rose
London
Lisette Stern
Dear Mr. Salatto
What a great surprise and what a courageous act I saw on Euronews!
Through Iranian friends I was aware of the killing of Neda and hundreds of other young innocent Iranians, and when I saw your protest, I felt like someone touched my broken heart and healed my pain.
My anger about the situation of Human Rights in Iran was translated by you, our real hero’s and representatives of Europe, and I am so glad you did!
Thank you a thousand times for your support, and your courage.
Sincerely, Lisette STERN
The Netherlands
Abbas, Roshi, Aida - Gothenburg, Sweden
Hi,
I wanted to thank you for your support to the people of Iran. It was really the best I have ever seen from politicians. I was thought you politicians as useless but I know realise there are people caring about the Iranian peoples struggle for freedom. You may not know what you have done but it was really historical to see you scream slogans against the dictatorial Motaki.
As an Iranian I have gained hope that we can change the situation in Iran but I'm privileged to live in Europe just because of people like you. The reality is that the governments are feeding this regime with these kind of meetings and it makes me sick.
THANK YOU SO MUCH!!!
Your Friends Abbas, Roshi, Aida - Gothenburg, Sweden
Mahmoud Hakamian, segretariato del Consiglio Nazionale della Resistenza Iraniana
A seguito di una protesta degli eurodeputati contro la scandalosa visita del ministro degli Esteri iraniano, la sig.ra Maryam Rajavi, presidente eletta della Resistenza iraniana, ha accolto con favore l'azione senza precedenti dei deputati e si è congratulata per il loro coraggioso atto nei confronti della giustizia.
Maryam Rajavi ha affermato che la protesta del Vice-Presidente del Parlamento europeo e di un gran numero di deputati nei confronti del regime dei mullah e del suo ministro degli esteri, per il loro sostegno alla rivolta in Iran, riflette la tendenza generale del popoli d'Europa per l'istituzione della libertà e la democrazia in Iran. La Sig.ra Rajavi ha auspicato l'Unione europea e i governi europei a conformarsi alle aspettative dei cittadini europei e dei loro rappresentanti eletti, ponendo fine alla politica di accondiscendenza, punendo il regime clericale e mettersi a fianco La resistenza del popolo iraniano per la democrazia ei diritti umani.
Lo scorso martedì 1 giugno, Manouchehr Mottaki, ministro degli Affari esteri dei mullah, è stato contestato da forti proteste da parte di un gran numero di deputati all'interno del Parlamento europeo. I deputati contestatori brandendo ritratti di Neda, simbolo della rivolta popolare iraniana, hanno accusato Mottaki e il suo regime di assassinio e terrorismo, scandendo slogan: il popolo iraniano non ti vuole e speriamo che il vostro regime cada al più presto
Segretariato del Consiglio Nazionale della Resistenza Iraniana
Mahmoud Hakamian
Simone
Volevo farle i complimenti per la protesta contro Il ministro degli Esteri iraniano Mottaki che ha avuto il coraggio di fare in Parlamento Europeo.
Peccato che in Italia se ne parlato troppo poco.
Grazie
Cordiali Saluti.
Simone.
- ▼ 2010 (33)
- ▼ October (1)
- ► September (1)
- ► August (1)
- ► July (2)
- ► June (3)
- ► May (8)
- ► April (3)
- ► March (6)
- ► February (3)
- ► January (5)


